Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Yamphu dictionary :

Search within this database
Total of 1974 records 99 pages

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\sintib\yamet
Entry: indok
Stem: <indoʔ>
Grammar: interrog.
Meaning: like what; 1a) how, in what manner b) in whatever manner 2a) how much, how many b) whatever amount
Comments: kho:.ji indok mitt.a.m.e. (s/he.NS like_what think.PT.3PL.FCT) What (i.e. how) were they thinking? indok.te khad.ä? (like_what.ISF go.FCT) How (i.e. by what road) did you go? b) indoʔ.hoŋ.so seʔ.ne.m.ä. (like_what.LCQ.too kill.INF.FCT) Let them kill him in whatever manner. 2a) le:ha indok ko:tta cess.u.j.e. (no_idea like_what goṭā cut.о3.3NS.FCT) No idea how many [fish] he cut. b) indok taŋb.äʔ up.mi. (like_what selfERG batter.NP) Whatever amount each hews. indokma nominalised form; what kind, what quality.
Nepali: kati, kasarī, kasto
Entry: indokpeʔ
Grammar: interrog.
Meaning: when, at what time
Comments: indok.peʔ lem.be:.t.ci? (like_what.LOC come.RES.PF.DU) When did they come? indok.pet.te khäʔ.m.ä? (like_what.LOC.ISF go.INF.FCT) When shall we go?
Nepali: kahile
Entry: indroʔ
Grammar: interrog.
Meaning: how big.
Nepali: < katro
Entry: injama
Stem: <injas- ; inja- ; inja:->
Grammar: v.tr.
Meaning: to sell something.
Nepali: becnu
Entry: i:
Grammar: n.
Meaning: beer, locally produced from fermented cereals, especially from red millet or rice.
Nepali: jāḍ
Entry: i:ʔlam
Stem: <i:ʔla>
Grammar: adj. & adv.
Meaning: across a horizontal plane, across a more or less level ground.
Nepali: terso
Entry: i:ʔma
Stem: <i:tt- ; i:t- ; i:->
Grammar: v.tr.
Meaning: a) to tell or inform somebody; b) to teach.
Nepali: sikāunu
Entry: iŋbhu
Grammar: n.
Meaning: Himalayan bamboo, Arundinaria intermedia/falcata/aristata.
Nepali: niŋgālo
Entry: i:kma I
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Stem: <i:g- ; i:k->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: to grind or crush with a pestle.
Nepali: pisnu
Entry: i:kma II
Stem: <i:g- ; i:k->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: to lift up.
Nepali: uṭhāunu
Entry: iŋma I
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Stem: <iks- ; iŋ->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: to lay eggs
Comments: waʔiŋ iŋ.ʔitt.w.e lä:ʔä! (egg lay.PF.о3.FCT NW) She's laid eggs!
Nepali: phul pārnu
Entry: i:ma I
Stem: <i:s- ; i:->
Grammar: v.intr.
Meaning: to be barred or blocked, to be fenced, to be checked or obstructed.
Nepali: bār bārnu
Entry: iŋma II
Stem: <iks- ; iŋ->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: to rinse, especially intestines by running water through them
Comments: sasok ma:re iŋ.giʔ.itta.ro. (entrails just_then rinse.CNT.PF.REP) She was busy rinsing the intestines.
Nepali: pakhālnu
Entry: i:ma II
Stem: <i:s- ; i:->
Grammar: v.intr.
Meaning: a) to conduct water to fields by means of small channels, to irrigate; b) to change the course of a stream.
Entry: iŋma III
Stem: <iks- ; iŋ->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: to turn over, to dig up, to take out of the ground by digging around the object, e.g. large stones
Comments: ruŋguʔwa.dhappa iks.u.ŋ.ma. (stone.big dig_out.о3.EXAG.12NS) We dug out large stones.
Nepali: palṭāunu
Entry: i:ma III
Stem: <i:s- ; i:->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: 1) v.intr. to converse, to talk with one another 2) to say something.
Comments: 1) kha i:s.a.j.iŋ. (word talk.PT.DU.EXPS) We talked with each other.
Nepali: bhannu
Entry: iŋma IV
Stem: <iks- ; iŋ->
Grammar: v.tr.
Meaning: to singe, to scald, to cauterise a wound, to remove feathers or hair from a slaughtered animal with boiling water
Comments: husiktoʔ iŋ.ŋe.haŋ.m.ä! (peelingly scald.to_death.send.INF.FCT) Kill him with boiling water!
Nepali: ḍāmnu
Entry: i:ma IV
Grammar: v.intr.
Meaning: (only with the intransitive process-oriented auxiliary -khäŋma) to get stuffed with food
Comments: i:.ghäʔ.lo ca:.ma hä:.m.m.e. (stuff.PROC.ALG eat.INF must.NP.3PL.FCT) We will have to eat [the fish] till we're stuffed.
Entry: i:p
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Grammar: adj.redupl.
Meaning: thin, flat.
Entry: i:pma
Kiranti etymology: Kiranti etymology
Stem: <i:b- ; i:p->
Grammar: v.intr. & v.tr.
Meaning: 1) v.intr. a) to be squeezed; b) to make oneself thin; 2) v.tr. a to press or squeeze; b) to pick stinging nettle with pliers; c) to pick up or hold between your toes, like a cloth seller may do when folding or measuring cloth; d) to carry under the arm.
yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-nepali,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-comments,yamet-prnum,yamet-pspeech,yamet-meaning,yamet-prnum,yamet-stem,yamet-pspeech,yamet-meaning,
Total of 1974 records 99 pages

Pages: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
185840614460046
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov